“Anh ơi, em có chuyện muốn nhờ anh.”
Khi nghe thấy tôi gọi, đôi mắt xanh màu băng của anh trai tôi mở to cực sốc.
Anh đứng trước kệ sách, nó lớn tới mức chiếm luôn ở phần tường hướng tây của căn phòng. Những bức tường khác và trần nhà đều được chạm khắc tinh xảo theo phong cách Châu Âu thời phục hưng.
Ngoại hình của anh trai có nhiều phần giống với tôi; mái tóc màu vàng ánh kim bóng mượt dài xuống cổ, làn da thì trắng không tì vết như thạch cao. Khóe mắt của anh cũng hơi vểnh lên, tô điểm với làn mi dài, kết hợp cùng với hai hàng lông mày ấn tượng. Cấu trúc gương mặt của anh hài hòa theo tỷ lệ vàng, và sự cân bằng khiến cho gương mặt anh giống như thể được chạm khắc bởi một bậc thầy thợ thủ công vậy.
Anh khá gầy, cũng giống như những thiếu niên mới bước vào tuổi vị thành niên khác, anh mặc một chiếc áo chẽn bên trong, bên ngoài là một chiếc áo gi lê, mặc một chiếc quần culotte, tất cả đều màu xanh dương hợp với màu mắt của anh. Bộ đồ bảnh bao của anh được điểm thêm với những chi tiết bông hoa và cây thường xuân quấn lấy nhau rất tinh xảo, được thêu bằng chỉ bạc. Một chiếc ghim cài bằng đá hoàng ngọc được cài lên chiếc cà vạt mà anh đang đeo ở cổ, trên đôi tay đeo một đôi găng tay trắng của anh là một quyển sách.
Tất cả mọi thứ về anh, kể cả những chi tiết nhỏ nhất, đều toát lên phong thái của một hoàng tử. Anh chính là một hoàng tử. Thiếu niên này là anh trai tôi, Đại hoàng tử Christoph von Velfalt.
Anh sững sờ đứng im lặng một hồi, hàng lông mi dài của anh chớp một cách nặng nề tới nỗi chúng gần như phát ra tiếng. Ánh mắt anh nhìn tôi chằm chằm, lộ rõ vẻ ngạc nhiên - một vẻ mặt hiếm thấy khác so với vẻ mặt lạnh lùng thường ngày của anh. Cuối cùng, anh đóng cuốn sách dày đang cầm trên tay lại và đặt nó lại lên kệ sách, sau đó đi về phía tôi, dừng lại cách đó khoảng chừng hai mét.
“Tự tìm đến và gặp anh thế này thật không giống em chút nào.”
Cách nói của anh có thể giống như đang xúc phạm, nhưng nếu nhìn vào biểu cảm trên gương mặt anh thì có thể thấy anh không có ý xúc phạm. Thật ra, đúng là hiếm khi tôi tiếp cận anh ấy trước. Nhưng cái này thì tôi phải bào chữa, không phải vì ghét anh ấy mà tôi tránh mặt anh ấy đâu.
Vấn đề là Christoph, hay gọi ngắn là Chris, chỉ là anh trai cùng cha khác mẹ của tôi thôi. Tôi cũng có một người em trai ruột, Nhị hoàng tử, tên là Johan. Tôi và em ấy là anh em cùng cha khác mẹ với Chris, và chúng tôi chỉ mang chung dòng máu của cha thôi. Chris là con trai của người vợ trước của Nhà Vua, người không thể phục hồi hoàn toàn sau khi sinh nở và qua đời nhiều năm về trước. Johan và tôi là con của người vợ mới của Đức Vua.
Mẹ của tôi, Hoàng hậu hiện tại, rất ghét Chris. Mỗi khi bà nghĩ về Hoàng hậu trước đó, mẹ tôi lại chìm trong những cơn ghen tuông. Chris cũng không thoát khỏi cơn thịnh nộ của bà vì anh khiến cho bà nhớ lại về mẹ anh.
Mẹ muốn làm gì thì tùy mẹ, nhưng áp đặt cảm xúc của mình lên một đứa trẻ thì theo con là hơi quá đáng rồi đấy.
Dù trông có vẻ bà ấy cũng có niềm đam mê đấy, nhưng mẹ của chúng tôi chỉ hướng ánh mắt và trái tim về phía Đức Vua mà thôi. Bà không mấy quan tâm tới Johan và tôi, nên việc bà ấy nhúng tay can thiệp vào mối quan hệ của chúng tôi với Chris càng khiến tôi bực bội. Tại sao bà ấy lại chõ mũi vào vấn đề này chứ?
“Em không sợ lại bị mẹ mắng vì nói chuyện với anh sao?” Chris hỏi.
“Không sao đâu.”
“Nhưng mà…”
“Giờ em đã năm tuổi rồi,” Tôi nói một cách kiên quyết. “Em đã đủ lớn để có thể tự chịu trách nhiệm cho hành động của mình."
“Rose,” Anh nói, gọi tôi bằng tên thật mật với bộ dạng chết lặng.
Anh quả là một người tuyệt vời, tôi nghĩ. Anh có thể dành sự khinh miệt cho tôi, con gái của người đàn bà đã ngược đãi anh, nhưng anh không bao giờ làm vậy. Đằng khác, anh còn thể hiện sự quan tâm dành cho tôi.
Johan, hãy học tập đi. Em có thể học được nhiều điều từ anh trai mình đấy.
“Anh hiểu rồi.” Chris im lặng nhìn tôi chằm chằm một hồi lâu, rồi gương mặt anh dịu xuống. Anh nói với giọng nhỏ nhẹ, mắt anh ánh lên một tia dịu dàng, giống như một người ông đang nhìn đứa cháu của mình trưởng thành vậy.
Anh cũng ra dáng một đứa trẻ tám tuổi đấy, anh trai ạ.
“Vậy em muốn nhờ việc gì?” Chris hỏi, quay trở lại mục đích chính của cuộc trò chuyện mà không dò hỏi thêm gì.
“Thật ra, là về Johan…” Giọng tôi nhỏ dần.
“Johan sao? Có chuyện gì với em ấy vậy?”
Ôi, anh ơi, tôi thầm nghĩ. Anh có cả ngày không?
Tôi nói thành tiếng, “Em muốn anh tìm những giáo viên thật giỏi, thật nghiêm khắc cho Johan.”
Khi nghe được lời đề nghị này, Chris rơi vào im lặng.
Em trai út của chúng tôi, Johan von Velfalt, là Nhị Hoàng tử của vương quốc Nevel, một trong những nhân vật chính của Thế giới bị ẩn giấu, và trên tất cả, là một siscon chính hiệu.
Trong game, người duy nhất thực sự yêu quý cậu chính là người chị gái, Rosemary. Cô là người duy nhất mà cậu tin tưởng bằng cả trái tim. Nếu như cô nói có thì cậu cũng sẽ nói có; nếu cô nói không, thì câu trả lời sẽ là không. Nếu như cô chỉ vào một con quạ đen và nói nó màu trắng, cậu cũng sẽ tin rằng nó màu trắng ngay lập tức. Có thể nói, tình yêu mà cậu dành cho chị gái mình là một sự ám ảnh.
Nhưng đó không hoàn toàn do lỗi của cậu ấy. Tại sao cậu ấy lại thành ra như thế này? Câu trả lời nằm hoàn toàn ở lối giáo dục mà cậu được nhận.
Cha của chúng tôi luôn bận rộn với các vấn đề triều chính, ông ấy hoàn toàn không quan tâm tới gia đình của mình. Mẹ của chúng tôi thì như tôi đã giải thích từ trước, không hứng thú với điều gì khác ngoài Đức Vua, ngoại trừ những lúc bà can thiệp một chút để ngăn chặn hành động của các con mình. Chính sự thiếu quan tâm của cha mẹ đã khiến cho Johan cảm thấy như bị giam cầm, như thể cậu đang sống trong một quả bong bóng nhỏ.
Các hầu gái đều cho rằng cậu sẽ giống với người mẹ cao ngạo, dễ bị kích động, rằng cậu ấy cũng sẽ thừa hưởng tính khí thất thường của bà, nên tất cả bọn họ đều chọn cách xa lánh, sợ rằng không cẩn thận sẽ chọc phải tổ ong bắp cày.
Ngoài ra, các giáo viên được chỉ định giảng dạy cho cậu có được tước vị nhờ vào mẹ cậu, vậy nên họ luôn chiều theo ý cậu, bởi nếu họ mà trách phạt cậu thì sợ rằng sẽ bị Nữ hoàng trừng phạt về mặt địa vị chính trị và xã hội.
Trong khi tất cả đều cô lập cậu, chỉ có mình chị gái Rosemary là quan tâm tới cậu.
Vậy cho nên cậu bắt đầu dựa dẫm vào chị mình cũng là điều dễ hiểu.
Khi chơi Thế giới bị ẩn giấu ở kiếp trước, tôi thấy mâu thuẫn với những vấn đề của Johan. Tất nhiên, tư duy đó chỉ có với tôi bởi cậu là vấn đề của Rosemary chứ không phải của tôi. Nhưng giờ khi tôi trải nghiệm cuộc sống của Rosemary, tôi đã nhận ra một điều: Chẳng có thứ gì được gọi là tình chị em quá mức cả.
Cho đến thời điểm hiện tại, em trai tôi mới bốn tuổi và rất dễ thương, em luôn lẽo đẽo theo tôi đi bất cứ đâu. Tất nhiên tôi cũng thấy em ấy đáng yêu, luôn lẽo đẽo theo sau tôi như một chú gà con vậy. Tuy nhiên gần đây, các hành vi của em bắt đầu dần trở nên kỳ quái. Cứ khi nào tôi rời đi là em ấy sẽ bật khóc, và sự ghen tị coi thường dành cho những ai tiếp cận tôi khiến cho em ấy không còn đáng yêu nữa.
Đỉnh điểm là lúc Johan đã lao về phía một cô hầu gái, người đã đỡ tôi khi tôi suýt bị ngã trong phòng của mình. Khi em cầm cây dọc dao dọc giấy trên bàn và chĩa về phía cô hầu gái, tôi suýt chút nữa đã hét lên. Tất nhiên, tôi đã đứng chắn trước mặt cô hầu với đưa tay giang rộng để ngăn em lại, vì vậy nên đã không có chuyện gì xảy ra. Đó cũng chính là lúc động thái ám ảnh đã đi quá giới hạn.
Ý tôi là, cô ấy chỉ là một hầu gái. Cô ấy là phụ nữ. Cô ấy chỉ muốn giúp thôi! Có kẻ tâm thần nào mà lại tấn công cô ấy vì điều đó chứ?
Không bạo lực, không yandere gì nữa!
Khi tôi chứng kiến những dấu hiệu đầu tiên về sự bất thường của em trai mình. Tôi đã thầm nghĩ, chúng ta phải nhanh chóng làm gì đó với cậu nhóc này.
Quay trở về thực tại, tôi nói Chris: "Tất nhiên đây không phải điều mà em nên nhờ vả anh. Nhưng em e rằng cha của chúng ta sẽ không thay đổi các giáo viên của em ấy đâu, dù cho em có đề nghị đi nữa."
Chris ậm ừ suy nghĩ.
Nhà vua không đặt nhiều kỳ vọng vào Nhị hoàng tử. Tôi có thể hiểu rằng ông ấy không mấy quan tâm đến Johan vì ông đã có một người kế vị tiềm năng rồi, nhưng em trai tôi vẫn xứng đáng được quan tâm hơn một chút. Các giáo viên của Johan, những người chỉ giảng dạy theo cách làm hài lòng em, đều hết sức cẩu thả.
Mẹ cũng chẳng khá hơn là bao, tôi nghĩ. Ít ra bà ấy cũng nên cẩn thận hơn trong việc chọn giáo viên cho em chứ.
"Điều em ấy cần là một người mà em có thể tôn trọng và nghe lời." Tôi nêu rõ ràng. "Nếu như chỉ có một mình em sẵn sàng ra lầy em ấy, em ấy sẽ tiếp tục bị cô lập hơn so với thế giới bên ngoài."